0:00: Jenny explains why it’s her fault there wasn’t a Translator Tea Time with Amanda last month — it essentially involves real life! It also affected her working on a title as well.
8:53: Jenny and Amanda address some of the comments in Episode 9 of the Translator Tea Time Podcast, and explain why they mentioned it on their list.
12:10: Jenny and Amanda both get into more ways to learn Japanese, which is somewhat advanced this time. They also elaborate on taking courses in school if you want, and a bit on the JLPT and how helpful can it be to help you learn Japanese. They also talk about how it can help to be knowledgeable about a bunch of things outside of Japanese translation, and also get a bit into what they expect from manga reviews, or how they sometimes feel about it.
48:08: Jenny and Amanda answer @thousand_thorns’ twitter question:
Katakana is difficult for me so I ask how is the process to find a clue about a katakana word that can be from other language besides ENG?
— レオ (@thousand_thorns) August 22, 2017
50:50: Jenny and Amanda also answer Angela’s question on how they say their Japanese words.
Websites mentioned in this episode of Translator Tea Time: